Aucune traduction exact pour نشر ربعي

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire français arabe نشر ربعي

français
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Date prévue de publication - troisième trimestre 2010
    فاء- التاريخ المستهدف للنشر - الربع الثالث من عام 2010
  • Voir Banque du Liban, Bulletin trimestriel, troisième trimestre 2006.
    بنك لبنان ”النشرة الفصلية“، الربع الثالث من عام 2006.
  • Au total, 144 pays ont participé à cette enquête, dont les résultats seront rendus publics au cours du quatrième trimestre de 2007.
    وقد ساهم 144 بلدا في الدراسة الاستقصائية الوطنية التي سيتم نشرها خلال الربع الأخير من عام 2007.
  • d) Parmi les récentes publications figure le bulletin d'information trimestriel du Conseil consultatif scientifique et professionnel international publié en coopération avec l'Université arabe Nayef des sciences de sécurité.
    (د) تشمل منشورات المجلس الاستشاري التي صدرت مؤخرا نشرة المجلس الربع السنوية “ISPAC Newsletter” التي تصدر بالتعاون مع جامعة نايف العربية للعلوم الأمنية.
  • b. Bilans trimestriels de l'Opération “Purple” (initiative internationale visant à prévenir le détournement du permanganate de potassium, principal produit chimique utilisé dans la fabrication illicite de cocaïne) (8); bilans trimestriels de l'Opération “Topaz” (initiative internationale visant à prévenir le détournement de l'anhydride acétique, principal produit chimique utilisé dans la fabrication illicite d'héroïne) (8); questionnaires destinés à réunir des renseignements sur des questions relatives à l'application de la Convention contre la corruption (4); rapports à l'Équipe chargée du Projet “Prism” (initiative internationale visant à prévenir le détournement de produits chimiques utilisés dans la fabrication de stimulants de type amphétamine) (8);
    ب - نشرة ربع سنوية لاستكمال المعلومات المتعلقة بعملية "بيريل" (وهي مبادرة دولية تهدف إلى منع تحويل الاستخدام المألوف لبرمنجنات البوتاسيوم وهي المركب الكيميائي الرئيسي المستخدم في الصنع غير المشروعة للكوكايين) (8)؛ نشرات ربع سنوية لاستكمال المعلومات المتعلقة بعملية "توباز"، وهي مبادرة تتبع دولية تهدف إلى منع تحويل الاستعمال المألوف لحامض الخليك اللامائي، وهو المركب الكيميائي الرئيسي المستخدم في الصنع غير المشروعة للهيروين (8)؛ استبيان لجمع معلومات عن المسائل المتعلقة باتفاقية مكافحة الفساد (4)؛ تقارير لفرقة العمل الخاصة بمشروع "بريزم" وهي مبادرة دولية لمنع تحويل الاستعمال المألوف للكيميائيات المستخدمة في صنع المنشطات الأمفيتامينية بطريقة غير مشروعة (8)؛
  • b. Bilans trimestriels de l'Opération « Purple » (initiative internationale visant à prévenir le détournement du permanganate de potassium, principal produit chimique utilisé dans la fabrication illicite de cocaïne) (8); bilans trimestriels de l'Opération « Topaz » (initiative internationale visant à prévenir le détournement de l'anhydride acétique, principal produit chimique utilisé dans la fabrication illicite d'héroïne) (8); questionnaires destinés à réunir des renseignements sur des questions relatives à l'application de la Convention contre la corruption (4); rapports à l'Équipe chargée du Projet « Prism » (initiative internationale visant à prévenir le détournement de produits chimiques utilisés dans la fabrication de stimulants de type amphétamine) (8);
    ب - نشرة ربع سنوية لاستكمال المعلومات المتعلقة بعملية ”بيريل“ (وهي مبادرة دولية تهدف إلى منع تحويل الاستخدام المألوف لبرمنجنات البوتاسيوم وهي المركب الكيميائي الرئيسي المستخدم في الصناعة غير المشروعة للكوكايين) (8)؛ نشرات ربع سنوية لاستكمال المعلومات المتعلقة بعملية ”توباز“، وهي مبادرة تتبع دولية تهدف إلى منع تحويل الاستعمال المألوف لحامض الخليك اللامائي، وهو المركب الكيميائي الرئيسي المستخدم في الصناعة غير المشروعة للهيروين (8)؛ استبيان لجمع معلومات عن المسائل المتعلقة باتفاقية مكافحة الفساد (4)؛ تقارير لفرقة العمل الخاصة بمشروع ”بريزم“ وهي مبادرة دولية لمنع تحويل الاستعمال المألوف للكيميائيات المستخدمة للصناعة غير المشروعة للمنشطات من نوع الأمفيتامين (8)؛
  • iii) Brochures, fiches d'information, planches murales, pochettes de documentation : Annuaire du Comité du bois; annonces de publications de la Section du bois de la CEE; bulletin trimestriel de la Section du bois de la CEE;
    '3` الكتيبات وصحائف الوقائع والرسوم الجدارية والعلب الإعلامية: حولية لجنة الأخشاب؛ وإعلانات منشورات فرع الأخشاب في اللجنة؛ والنشرة الإخبارية الربع سنوية لفرع الأخشاب في اللجنة؛
  • Ces activités sont également mentionnées dans UPDATE, bulletin trimestriel de l'Alliance, qui lui permet non seulement de rester en contact avec ses membres mais aussi de couvrir d'autres sujets de préoccupation et questions qui les intéressent.
    وقد تم نشر هذا النشاط في نشرة التحالف ربع السنوية التي يصدرها تحت عنوان “UPDATE” وهي بالإضافة لدورها في استمرار صلة التحالف بأعضائه فإنها تغطي المشاغل والموضوعات التي تهمهم.
  • Depuis la publication des données préliminaires en décembre, le Bureau central continue de travailler sur les données définitives qui doivent être rendues publiques au cours du premier trimestre de 2008.
    منذ نشر البيانات الأولية في كانون الأول/ديسمبر، واصل المكتب العالمي تركيزه على نشر البيانات النهائية في الربع الأول من عام 2008.
  • La bonne gouvernance reste une préoccupation de premier plan, comme il ressort entre autres de la nomination de l'Ombudsman de Vienne, la mise au point d'un programme de formation en ligne sur l'initiative Intégrité à l'ONU, le perfectionnement des compétences en matière d'encadrement et le maintien du dialogue entre les cadres et leurs subordonnés grâce à divers mécanismes officiels ou non, dont une publication trimestrielle du Service de la gestion des ressources humaines.
    ولا تزال الإدارة الرشيدة تمثّل التزاما قويا كما يتبين من جملة مبادرات منها تعيين أمين مظالم في فيينا ووضع برنامج التدريب على مبادرة النـزاهة بواسطة الاتصال الحاسوبي المباشر وتحسين المهارات الإدارية واستمرار الاتصالات بين الإدارة والموظفين من خلال آليات رسمية وغير رسمية مختلفة، بما فيها نشرة موظفين ربع سنوية صادرة عن دائرة إدارة الموارد البشرية.